JIS K3601-1989 乳酸计测仪

时间:2024-05-13 15:25:17 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9691
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:
【原文标准名称】:乳酸计测仪
【标准号】:JISK3601-1989
【标准状态】:作废
【国别】:日本
【发布日期】:1989-02-01
【实施或试行日期】:1989-02-01
【发布单位】:日本工业标准调查会(JISC)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:浓度(化学);乳酸;测量仪器;化学分析和试验
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:C44;N51
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:


【英文标准名称】:Accuracy(truenessandprecision)ofmeasurementmethodsandresults-Part1:Generalprinciplesanddefinitions(ISO5725-1:1994)
【原文标准名称】:测量方法和测量结果的精确性(准确度和精度).第1部分:一般原理和定义
【标准号】:DINISO5725-1-1997
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1997-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:测量结果;精密度;统计学;质量管理;准确度;统计方法分析;多语种的;质量保证;再现性;定义;总论;测量技术;试验;实验室间试验
【英文主题词】:Accuracy;Definition;Definitions;Generalsection;Inter-laboratorytests;Measuringresults;Measuringtechniques;Multilingual;Precision;Qualityassurance;Qualitymanagement;Reproducibility;Statisticalme
【摘要】:
【中国标准分类号】:A50
【国际标准分类号】:01_040_17;03_120_30;17_020
【页数】:44P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Anaestheticandrespiratoryequipment-Heatandmoistureexchangers(HMEs)forhumidifyingrespiredgasesinhumans-Part2:HMEsforusewithtracheostomizedpatientshavingminimumtidalvolumesof250ml(ISO9360-2:2001);GermanversionENISO9360-
【原文标准名称】:麻醉和呼吸设备.使呼吸气体增湿的热湿交换器(HMEs).第2部分:潮气量最小为250ml的气管造口病人用热湿交换器
【标准号】:ENISO9360-2-2002
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2003-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:定义;气管切开术;医疗设备;呼吸设备;文献工作;试验;热交换器;湿度测定;人;麻醉学;体积;潮气控制;润湿;作标记;交换器;吸入空气
【英文主题词】:Anaesthesiology;Breathingequipment;Definition;Definitions;Determinationofmoisture;Documentations;Exchangers;Heatexchangers;Inhaledair;Marking;Medicalequipment;Moisturecontrol;People;Testing;Tracheotomy;Volume;Wetting
【摘要】:
【中国标准分类号】:C46
【国际标准分类号】:11_040_10
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语